بستان اللغة الفارسية
أهلا وسهلا بك فى منتدى بستان اللغة الفارسية
بحـث
 
 

نتائج البحث
 


Rechercher بحث متقدم

المواضيع الأخيرة
التبادل الاعلاني
pubarab

د/ يحى الخشاب

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

د/ يحى الخشاب

مُساهمة من طرف Admin في السبت يوليو 04, 2009 10:37 am

الدكتور الخشاب في سطور
يحيى الخشاب

أستاذ اللغات الشرقية وآدابها (المتفرغ).
الليسانس في اللغة العربية واللغات الشرقية – جامعة القاهرة 1931م.
الماجيستير في اللغة العربية واللغات الشرقية – جامعة القاهرة 1933م.
الليسانس في الحقوق – جامعة القاهرة 1933م.
دكتوراه الدولة – جامعة السوربون 1940م.
الدكتوراه الفخرية – جامعة طهران 1973م.
وظائفه التي تقلدها
معيد من 1/11/1935 حتى 1940م.
مدرس من 20/4/1940 حتى 1947م.
أستاذ مساعد من 1947 حتى 1950م.
أستاذ من 1950 حتى بلوغ المعاش 1969 فأستاذ غير متفرغ ثم أستاذ متفرغ حتى إنتقاله إلى جوار ربه.
عُين عميداً لكلية الآداب 1954م.
خلال رحلته تلك عُين مديراً للإدارة الثقافية بجامعة الدول العربية من 1960 إلى 1965م. ومديراً لمعهد الدراسات العربية العالمية 1964 – 1965م.
أستاذاً زائراً بجامعة لوس انجلوس 1965م.
أستاذاً زائراً بجامعتي بغداد والبصرة 1967م.
عضو لجنة فحص الإنتاج العلمي لهيئـة التدريس بجامعة كراتشي (الدراسات الإسلامية) ومقرر لجنة فحص الإنتاج العلمي الدراسات الشرقية بجامعات مصر.
المؤتمرات التي شارك فيها:
1 – مؤتمر المستشرقين، بروكسل 1938م.
2 – مؤتمر المستشرقين ميونيخ 1957م.
3 – مؤتمر حرية الثقافة، طهران 1957م.
4 – مؤتمر المستشرقين، نيودلهي 1960م.
5 – المؤتمر العام لليونسكو باريس في سنوات 1960، 1962، 1964م.
6 – مؤتمر التعريب الرباط 1962، 1963م.
7 – الإحتفال بذكرى طاغور، نيودلهي 1962، ثم الإحتفال بغاندي 1969م.
8 – مؤتمر وزراء التربية والتعليم، إفريقيا، أديس آبابا، 1962م.
9 – مؤتمر وزراء التربية والتعليم العرب، بغداد 1964م.
10 – مؤتمر إقبال، كراتشي.
عضوية اللجان:
عضو اللجنة الدولية للمكتبات والوثائق والأرشيف (اليونسكو). عضو اللجنة الدولية لدراسة قانون مؤتمر المستشرقين وتنظيمه.
أعماله:
- حكاية فارسية – القاهرة: دار الكتاب المعري، 1940م.
- چهار مقالة بالإشتراك مع عبد الوهاب عزام – القاهرة: لجنة التأليف والترجمة والنشر.
- إسلام الفرس (مدخل في تراث فارس) 1960م.
- تاريخ الأدب الفارسي في القرن التاسع عشر – القاهرة، لجنة التأليف والترجمة والنشر، 1948م.
- تاريخ الكرد والكردستان، القاهرة: مكتبة – عيسى الحلبي، 1958م.
- إلتقاء الحضارتين العربية والفارسية – القاهرة، جامعة الدول العربية معهد الدراسات العربية، 1969م.
- الشاهنامة – للفردوسي – القاهرة (د.ن) (د،ت).
الكتب المترجمة (عن الفرنسية):
إيران في عهد الساسانيين – آرثر كريستنسن. ترجمة الخشاب ومراجعة عبد الوهاب عزام – 1982 وأول طبعة كانت في عام 1950 (وله عدة طبعات أخرى) منها طبعة بيروت 1982.
(عن الفارسية) كتاب تنسر
أقدم نص عن النظم الفارسية قبل الإسلام – القاهرة – جامعة الأزهر.
تاريخ البيهقي
أبو الفضل البيهقي، ترجمة الخشاب بالاشتراك مع صادق نشأت – القاهرة الانجلو 1956 – وكذلك عدة طبعات أخرى منها طبعة النهضة العربية بيروت عام 1983.
(سفر نامه)
ناصر خسرو – لجنة الترجمة – القاهرة – 1959.
بيان الأديان
أبو المعالي – القاهرة 1959.
(النشر)
1 – خوان الإخوان ناصر خسرو – المعهد الفرنسي – 1940.
2 – آداب المتعلمين – الطوسي مجلة معهد المخطوطات 1908.
3 – المصطلحات الفارسية والعربية – الخوارزمي – مجلة الجمعية التاريخية 1960.
4- أصحاب المذاهب والفرق الخوارزمي – مجلة الجمعية التاريخية 1960.
الأبحاث:
1 – نظام الملك وكتاب السياسة، وقد ألقى هذا البحث في مؤتمر المستشرقين بمدينة ميونيخ، في عام 1957 باللغة الإنجليزية، وطبعته لجنة التأليف والترجمة والنشر بمجلة معهد الدراسات الإسلامية.
2 – السلاجقة والغزنويون – مقدمة الترجمة العربية للبيهقي 1956.
3 – الطوسي وموقفه من المغول – ألقاه بالفرنسية والإنجليزية في مؤتمر المستشرقين – بنيودلهي1964.
4 – آداب المتعلمين للطوسي، مجلة معهد المخطوطات العربية، القاهرة 1958.
5 – زرادشت – فصل في كتاب هداة الإنسانية – 1956.
6 – ضبط وتحقيق بالألفاظ الاصطلاحية التاريخية الواردة في كتاب مفاتيح العلوم للخوارزمي، المجلة التاريخية المصرية (1958).
7 – الإجماع والسنة في الحضارة الإسلامية بالعربيـة والإنجليزية، بحث ألقي في مؤتمر المستشرقين – آن آربر – 1967 وقد قرأه نيابة عن سيادته الأستاذ حوراني.
8 – سفر نامه (تراث الإنسانية) 1965.
9 – الشاهنامة (تراث الإنسانية) 1966.
10 – محمد إقبال، ألقي في مؤتمر محمد إقبال – كراتشي – 1966.
د – المراجعة والإشراف
1 – شرف نامه – البدليسي – عن الفارسية – 1958.
2 – تراث فارس – عن الإنجليزية – 1960.
3 – العرب والملاحة في المحيط الهندي – فرانكلين – 1959 – عن الإنجليزية.
4 – أسرار التوحيد في مقامات أبي سعيد – عن الفارسية 1967.
5 – تاريخ بخارى – عن الإنجليزية – 1967.
6 – رشيد الدين (جامع التواريخ – ظهر جزءان 1963، 1965).
7 – تراث العالم القديم – بالاشتراك – 1966.
8 – موسى بن نصير – عن التركية – عبد الخالق حامد – 1964.
9 – تاريخ إيران القديمة – ترجمة د. محمد نور الدين ود. السباعي محمد السباعي – 1978.
ـــــــــــــ
1- مقدمة – قلمرو سعدي – الترجمة لصادق نشأت. 1964م.
2- علي دشتي – طبع مكتبة الأنجلو – القاهرة 1964.
                                                                        مقتبس من مقال د/ صادق خورشا
                                                                            دكتوراه في الأدب المقارن


عدل سابقا من قبل Admin في الجمعة أبريل 01, 2016 2:06 pm عدل 2 مرات

Admin
Admin

عدد الرسائل : 316
العمر : 52
الدولة / المدينة : القاهرة
تاريخ التسجيل : 07/11/2008

http://azharfarsy.nojoumarab.net

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: د/ يحى الخشاب

مُساهمة من طرف salma في الخميس نوفمبر 05, 2009 5:51 am

cheers [center]
[b] نريد المزيد من المعلومات عن هؤلاء العمالقة وفقكم الله

salma
عضو ماسى
عضو ماسى

عدد الرسائل : 97
العمر : 52
الدولة / المدينة : مصر
تاريخ التسجيل : 22/09/2009

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى